体育英语翻译技巧_体育英语翻译技巧和方法
感谢大家在这个体育英语翻译技巧问题集合中的积极参与。我将用专业的态度回答每个问题,并尽量给出具体的例子和实践经验,以帮助大家理解和应用相关概念。
1.“我是一名在大学里面主修体育专业的学生”用英语怎么翻译出来
“我是一名在大学里面主修体育专业的学生”用英语怎么翻译出来
I am a college student majoring in P.E.重点词汇解释
major
英 ['me?d(r)]? 美 ['me?dr]
adj. 较多的;主要的;严重的;(音乐)大调的
n. 成年人;主修(科目);陆军少校;举足轻重者
v. 主修
例句:She majored in maths and physics at university.
翻译:她在大学期间主修数学和物理。
短语:
1、major earthquake?大地震
2、major improvement?很大的提高
3、major industries?主要工业
扩展资料:
用法
v. (动词)
1、major用作动词时意思是“主修,专攻”,主要用在美式英语中,多与介词in连用,罕用于被动结构。
2、major表示“主要的”时,常指比一般的重要性再多一点点,或是有可能会产生不寻常的严重结果,如major railway accident(严重的铁路事故)。
词典释义:track and field.田径;田径运动
举例:
1.你为田径运动贡献了一生。
You've given a lifetime of service to athletics
2.那是田径比赛结束的前一天。It's the last but one day in the athletics programme
3.田径运动的项目很多,例如跳高、跳远、百米赛跑等。
There are many track-and-field events, such as the high jump, the long jump, the100-metre dash, etc.
4.速度是所有田径运动项目的关键要素。
Speed is the essential ingredient of all athletics
5.她穿了一件蓝色田径裤。
She wore blue tracksuit bottoms.
今天关于“体育英语翻译技巧”的讲解就到这里了。希望大家能够更深入地了解这个主题,并从我的回答中找到需要的信息。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。